Langue maternelle, langue de l'école


#1

En cas de langues differentes entre la langue parlée à la maison et celle parlée à l’école, que recommandez-vous? Les parents doivent-ils apprendre la langue parlée à l’école et commencer à parler avec leur enfant dans cette langue?


#2

Bonsoir, je ne pense pas que les parents doivent se forcer à parler une langue étrangère si celle ci n’est pas leur langue maternelle. Ma mère est italienne elle sait parler français et avec nous elle nous a jamais parlé en français. Elle se servait du français pour communiquer avec des tierces personnes mais jamais avec ma soeur et moi.
Vos enfants pour continuer à être imerger dans cette langue doivent continuer à se sentir appartenir à la langue de maman c’est comme ça que me disent mes enfants :wink:


#3

j’aurais tendance à dire que les parents doivent parler la langue qu’ils SAVENT parler CORRECTEMENT … aucun intérêt pour un enfant d’entendre une langue “mal parlée” car non maîtrisée.

c’est une richesse que de communiquer avec ses parents dans sa langue maternelle
c’est une richesse de communiquer dans une autre langue à l’école … que ce soit avec la maîtresse, les autres adultes ou les camarades

… ce qui n’empêche pas les parents d’apprendre à parler la langue du pays dans lequel ils se trouvent !!! … mais cela doit être un choix de leur part, pas une obligation …


#4

Merci pour vos réponses.
Je suis inquiète que l’école (Montessori) me pousse à parler en néerlandais à mon fils et que mon fils en retour ne me parle plus qu’en néerlandais. C’est ce qui fini par arriver à beaucoup de parents qui choisissent de mettre leurs enfants dans les ecoles locales. Nous verrons.
Merci pour vos témoignages.


#5

Moi aussi je te conseille de lui parler dans ta langue natale si tu veux qu’il la parle plus tard. Et je préfère également qu’une maman parle correctement sa langue à son enfant, qu’approximativement la langue de son pays d’adoption; il aura tout le loisir de l’apprendre et de la parler dans la vie de tous les jours. Mon fils avait dans sa classe une petite anglaise dont les parents ne parlaient pas du tout français. Arrivée en PS, elle n’a pas parlé à l’école, en MS non plus, puis tout d’un coup en GS les mots sont sortis dans un français impeccable, elle n’a jamais eu aucun accent dans aucune des 2 langues (elle a maintenant 10 ans)


#6

Bonjour Marie, je travaille dans une academie de langues en ligne pour les enfants et voici ce que je peux vous conseiller pour l’apprentissage d’une nouvelle langue par vos enfants. Pour apprendre une nouvelle langue, vos enfants ont besoin de 4 choses:
1- une exposition reguliere et de tres bonne qualite a la langue - c’est ce qui sera fait par les professeurs natifs dans l’ecole bilingue ou vont vos enfants. En tant que parent, vous pouvez aider en multipliant les sources d’exposition (films, dessins animes, chansons…). La qualite de la langue parlee est primordiale, il vaut donc mieux eviter de s’improviser enseignant d’une langue qu’on ne maitrise pas parfaitement
2- la motivation: un enfant n’apprend que s’il est motive. les parents peuvent jouer un role fondamental en encourageant leurs enfants a apprendre cette nouvelle langue, en les felicitant pour leurs efforts et en leur montrant tous les avantages que cela leur apportera plus tard (professionnels, personnels…)
3- l’interaction sociale: un enfant apprend une langue en la pratiquant dans la vie reelle avec de vrais gens (pas en regardant des dessins animes et en repetant betement). cette pratique intelligente et vivante, vos enfants l’auront via l’ecole.Vous pouvez egalement organiser des “playdates” avec des enfants de l’ecole pour renforcer cette exposition ou prendre quelques cours avec un professeur particulier, sous forme de jeu notamment.
4- la repetition: comme pour tout apprentissage, il faut repeter et repeter, a intervalles reguliers, pour que l’apprentissage puisse se faire. Mais normalement, les professeurs de vos enfants s’occuperont de cette partie la! :slight_smile:
Bon courage et dites vous que c’est un fantastique cadeau que vous faites a vos enfants! Le bilinguisme ou multilinguisme est un merveilleux atout pour la vie!


#7

ouh super ça !!! je viens d’aller voir votre blog , j’adore !!!
J’y retourne de suite …


#8

Tant mieux! :slight_smile: nous sommes tres heureux de pouvoir contribuer a l’éducation des enfants pour en faire de véritables citoyens du monde! Tres bonne journee!


#9

Merci infiniment pour votre réponse !
Bien à vous,
Marie